集藏《鲁拜集》中译本

书悦 | 2009年12月11日 星期五 2:59 |

다운로드 这两天一直在泡图书馆,对我来说真是不可思议的一件事,学习是没这么认真的,纯粹是不务正业,就为了搜集《鲁拜集》的中译本。 其实《鲁拜集》早在读董桥散文的时候就听说,董桥随笔里直接题名的专文就有《我集藏的<鲁拜集>》、《画<......

阅读全文»»

李霁野译《俄默绝句集》

书悦 | 2009年12月8日 星期二 16:36 |

다운로드 张承志在《波斯的礼物》一文里谈及《鲁拜集》的汉译情况: “除了近年译自波斯文原著的张晖(1988)、张鸿年(1991)之外,从1912年起至1999年,以英译为底本,染指翻译欧玛尔·海亚姆(Omar Khayyam)四行诗(rubai-yat,柔巴依,旧译鲁拜)的中国文人......

阅读全文»»

黄昏畅想——拟奥马·哈亚姆自述(瞿炜)

书悦 | 2009年12月8日 星期二 12:37 |

다운로드 *此文转载自《读书》1988年第12期 按:这篇文章是本文作者为其所译《鲁拜集》作的前言,后来这个译本似乎因故未能出版。 瞿炜 关于我是哪一年离开人世的,我自己也已记得不大清楚了。只依稀还记得仿佛是在公历一一二三年的一天,人们为我盖好......

阅读全文»»

《鲁拜集》

书悦 | 2009年12月7日 星期一 0:49 |

다운로드 小 引 波期诗人莪默·伽亚谟(Omar Khayyam),他的生日,迄今没有人知道,大概是生在十—世纪的后半。有人说他死在—一二三年,但是也不大的确。他的故乡是在可拉商州(Khorassan)的纳霞堡(Naishapur)。可拉商州在波斯的极东,为亚细亚大陆......

阅读全文»»

blank
Warning: Unknown: Failed to write session data (memcached). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (127.0.0.1:11211) in Unknown on line 0